.

Il lupo e il cane - VERSIONE latino e traduzione LITTERA LITTERAE

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti

 

 

 

Image

Il lupo e il cane

Autore: sconosciuto

 Dal libro littera litterae 1

Lupus macie confectus cani prepasto..........

Libertatem meam catenae tuae anteponam


Un lupo sfinito dalla fame incontrò un cane ben pasciuto e gli disse:"Tu sei splendido, io ho fame". Allora il cane indicandogli la casa vicina, rispose che lui custodiva quella casa; pertanto riceveva dal padrone ogni giorno ossa e carne dalla mensa. Così senza fatica riempiva il suo ventre."Il mio padrone darà anche a te ossa e carne, se tu eseguirai il mio compito: questa è la legge. Pertanto sotto quel tetto vivrai sicuro ne sopporterai nevi e pioggie nei boschi. Sarai mio compagno e io ti istruirò". Il lupo è felice e non rifiuta; ma a metà percorso vide il collo escoriato del cane. Allora interroga il cane:"Da dove è questa cosa??". Risponde il cane."Sono sciocchezze, sono legato dai servi:infatti sono un po troppo violento". Il lupo allora esclama:"Ora non ti invidio affatto cane!! Queste cose non mi piacciono.Rifiuto di perdere la libertà per la pancia. Antepongo la mia libertà alla tua catena".
-----------------------------------------

E' vietato copiare Le versioni su altri siti e su altri forum le versioni sono solo ad uso personale degli studenti eventualmente METTERE Il LINk di questa pagina di questo sito. 

 

 

 

 

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale