.

Il viaggio di Enea - VERSIONE latino e traduzione

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti

 

 

 

Image

 Il viaggio di Enea

Autore: sconosciuto

 

 

L'utente non ci ha inviato il testo latino

naufragi arrivano sulle spiagge dell'Africa e da Didone, regina dei cartaginesi, sono accolti in modo benevole. L'uomo troiano racconta alla regina la distruzione di Troia e molte altre cose sulle sue perigrazioni, fino a che la regina per volontà degli dei bruciò d' amore per Enea e desiderò sposarlo. In una segreta e nascosta spelonca erano congiunti con un una unione celata, ma subito Mercurio, messaggero degli dei, rammenta ad Enea gli avvisii del fato e degli dei: vai senza indugio verso l'Italia dove fonderai la città di Lavinio, nuova Troia con i tuoi compagni. Il buon Enea obbedì agli dei e comandò di preparare di nascosto le cose della nave e l'occorrente poichè temeva l'ira della regina. Didone si accorse dei preparativi della fuga, si accese da una insana ira e supplica per avere da lui al posto di sacra unione.. Ma Enea non si commosse in modo alcuno: per il mio popolo, disse, ho desiderato un'altra patria e non devono essere violati i desideri degli dei, inoltre sono spinto in Italia dalla memoria del padre Anchise e del figlio. Così Enea partì dalle spiagge dell'Africa e la regina fu prsa da una follia e si scagliò nel rogo: "tra i nostri popol", disse, " sempre ci saranno discordie e odio" e si suicidò.

-----------------------------------------

E' vietato copiare Le versioni su altri siti e su altri forum le versioni sono solo ad uso personale degli studenti eventualmente METTERE Il LINk di questa pagina di questo sito. 

 

 

 

 

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale