La gloria di Atene (Versione latino)

Athenis multi sapientes et docti viri vixerunt: multi Athenis nati erant, ... nam fere soli copias barbarorum profligaverunt et ingentem classem Persarum perdiderunt.

Testo latino completo

Ad Atene vissero molti uomini sapienti ed euruditi: molti erano nati ad Atene, molti invece erano giunti da altre regioni della Grecia o dell’Asia, dove c' erano illustri colonie di Greci.

E dunque Atene era una città fiorente per ricchezze e per studi di nobili arti. Da questa città quasi una luce illuminava tutta la Grecia perché quivi viveva una gran folla di filosofi, oratori, poeti, artisti.

Artisti dal sagace ingegno avevano abbellito la città con splendidi edifici e templi, fra i quali era il Partenone, posto sulla Acropoli e dedicato alla dea Atena. Il porto di Atene fu il Pireo, da dove le veloci navi della flotta degli Ateniesi salpava verso le isole del mar Egeo e verso le città dell’Asia. Dalla Grecia venne in Italia il filosofo Platone, alunno di Socrate e trascorse la vita prima in Magna Grecia, poi in Sicilia presso il tiranno Dionigi.

Gli ateniesi si distinsero anche per valore militare: infatti praticamente da soli sbaragliarono l’esercito dei barbari ed annientarono la grande flotta dei Persiani.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:24:27 - flow version _RPTC_G1.3