Le battute di un corvo parlante - Macrobio versione latino da Lexis 2 e littera litterae 2 c

Le battute di un corvo parlante
Versione di latino di Macrobio
LIBRO Littera litterae 2 c e LEXIS 2
Testo latino e traduzione di Littera litterae 2 c

Cum post Actiacam pugnam Augustus Romae amplissimum ageret triumphum, ei occurrit quidam corvum manu tenens, quem docuerat hanc salutationem, adulationis plenam, dicere:

- Ave Caesar, victor, imperator-. Octavianus, cuius intererat animos civium sibi conciliare, admiratus est officiosam avem et eam viginti nummorum milibus emi iussit. Cum paulo in via processisset, eodem modo a psittaco, salutatus est, quem tantidem emit. Tantae liberalitatis exemplum sutorem pauperem sollicitavit, qui corvum suum instituere coepit ad eandem salutationem. Sed cum avis non responderet, labore et impendio exhaustus, dominus dicere solebat: -Opera et impensa periit-. Aliquando tamen, cum corvus coepisset dictatam salutatione dicere, Augustum in via exspectavit sutur, plenus bonae spei. Sed, cum audisset corvi verba, imperator talibus salutationibus incuriosus, respondit: -Satis talium salutatorum domi habeo-. Tunc corvus recordatus verborum, quibus dominus queri solebat, clara voce addidit: -Opera et impensa periit-. Tantus salis admiratus, Caesar risit emique avem iussit tanti quanti nullam aliam adhuc emerat.

Pecunia igitur non sutoris laborum praemium fuit, sed fortuitarum facetiarum, quas dominus imprudens avem suam docuerat.

Mentre Ottaviano Augusto, dopo la battaglia di Azio, stava celebrando a Roma un grandioso trionfo, gli si fece incontro un tale, con in mano un corvo, a cui aveva insegnato questo saluto pieno di adulazione: "Ave, imperatore, vittorioso". Ottaviano - a cui interessava conciliarsi le gli animi dei cittadini - fece acquistare il servizievole pennuto ad una somma di 20mila sesterzi. Dopo aver camminato per un poco sulla strada, venne salutato nello stesso modo da un pappagallo che comprò allo stesso prezzo. L’esempio di una così grande cortesia intrigò un povero calzolaio, al quale interessava soprattutto guadagnare, che cominciò ad educare il suo corvo allo stesso saluto. Ma poiché il corvo non rispondeva, esausto per la fatica e lo sforzo, il padrone era solito dire “Tempo e fatica sprecati!”. Alla fine, tuttavia, quando il corvo aveva iniziato a pronunciare il saluto dettato, pieno di speranza, il sarto attese Augusto in strada.

Ma quando ebbe udito le parole del corvo, l’imperatore, incurante di tale saluto, rispose: “Ne ho abbastanza a causa di tali saluti”. Allora il corvo, memore delle parole con cui il padrone era solito lamentarsi, aggiunse con voce chiara “Tempo e fatica sprecati!”. Stupito di tanta arguzia, Cesare rise e comandò che il volatile fosse comprato per tanto quanto nessuna altra cosa era stata comprata fino allora. Dunque il danaro non fu una ricompensa per gli sforzi del sarto, ma per le facezie fortuite che il padrone incauto aveva insegnato al suo uccello.

testo e Traduzione dal libro lexis 2

Inizio: cum post Actiam pugnam...
termine: in via expectavit sutor, plenus bonae spei.

Mentre conduceva un grandissimo trionfo a Roma, dopo la battaglia di Azio, gli corse incontro un tale che teneva in una mano un corvo, a cui aveva insegnato a pronunciare questo saluto pieno di adulazione:

"Ti saluto, Cesare, vincitore, generale!". Ottaviano, al quale importava giadagnarsi gli animi dei cittadini, ammirò l'ossequioso uccello e comandò ai soldati di comprarlo per venti denari.

Essendo andato un pò più avanti per la strada, fu salutato nello stesso modo da un pappagallo che comprò per altrettanti. L'esempio di tanta liberalità sollecitò un povero calzolaio che cominciò ad ammaestrare un suo corvo per quel medesimo saluto.

Ma poiché l'uccello non rispondeva, stanco per la fatica e la spesa, il padrone era solito dire: "Ho perso fatica e spese". Tuttavia alla fine, avendo il corvo cominciato a dire il saluto ripetuto, il calzolaio aspettò Augusto pr la straa, pieno di buoana speranza.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:22:44 - flow version _RPTC_G1.3