.

Misera fine di Perseo - versione latino e traduzione

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti

 

 

 

Image

Misera fine di Perseo

Autore: sconosciuto

 

Postquam Romani Philippum, Macedonum regem, apud Cynoscephalas vicerant, Perseus, Philippi filius, in regnum patri successit. Romanorum victoria iuvenis animum non domuit: Perseus enim continenter iltionis cupiditate excitabatur. Frustra prudentes ministri regem monebant de ingentibus Romanorum viribus eorumque claris rebus gestis atque ei dicebant: "Si arma, domine, sumpseris contra populum Romanum, regnum libertatemque amittes!". Sed Perseus, heres paterni odii adversus Romanos, foedera rupit et Romanis bellum indixit.


Dopo che I romani avevano vinto Filippo, re dei macedoni, presso Cinofale Perseo figlio di Filippo, subentrò nel regno del padre (è patri e no parti come hai scritto te credo).
La vittoria dei Romani non domò (affatto) l'animo del giovane: Perseo inffati era ravvivato continuamente da un (tremendo) desiderio di vendetta. Invano saggi ministri avvisavano il re circa le forze dei Romani e circa le loro famose gesta e gli dicevano:" se tu prenderai le armi contro il popolo dei romani o re (o signore), noi perderemo il regno e la libertà !" ! Ma Perseo, successore del paterno odio contro i Romani ruppe l'alleanza e indisse una guerra contro i Romani.-----------------------------------------

E' vietato copiare Le versioni su altri siti e su altri forum le versioni sono solo ad uso personale degli studenti eventualmente METTERE Il LINk di questa pagina di questo sito. 

 

 

 

 

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale