Plutone rapisce Proserpina - VERSIONE LITTERA LITTERAE e traduzione

Plutone rapisce Proserpina
Autore: Sconosciuto
Littera, ae 1A pag. 64 n° 1

Stagnum est apud Hennam; aquae silva circumdantur, et ramis solis radii moventur. Huc venit pulchra puella, Proserpina: violas candidaque lilia legit, fiscellas impet et cum sociis certat.

Sed puella a Plutone, domino inferorum, cernitur. Pluto puellae forma movetur eamque raptat. Frustra a Proserpina sociarum auxilium invocatur: puella Plutonis raeda in Tartarum vehitur. Inde Proserpina regina est inferorum, mortuorumque animas regit.


C’è uno stagno presso Enna; le acque sono circondate da un bosco, e i rami sono mossi dai raggi del sole. In questo luogo giunge una bella fanciulla, Proserpina: raccoglie viole e candidi gigli, riempie il cestello e discute con i compagni. Ma la fanciulla è scorta da Plutone, signore degli Inferi.

Plutone è mosso dalla bellezza della fanciulla e la rapisce. Inutilmente è invocato da Proserpina l’aiuto dei compagni: la fanciulla è trasportata con la carrozza di Plutone nel Tartaro (l’inferno). Da allora Proserpina è la regina degli Inferi, comanda le anime dei morti.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:49:54 - flow version _RPTC_G1.3