Una scelta d'amore (Versione latino)

Tiberius Gracchus, Publii filius, qui bis consul et censor fuit, idemque et summus augur, vir sapiens civisque honestus, nonne - ut Caius Gracchus, filius eius, scriptum reliquit - duobus anguibus domi comprehensis, haruspices convocavit?

Qui, cum respondissent si ille marem liberavisset, eius uxori brevi tempore esse moriendum, si autem feminam emisisset, ipsi certe moriendum esse, Tiberius aequius esse censuit se maturam oppetere mortem quam P.Africani filiam adulescentem, amatam ipsius uxorem; (anguem) feminam emisit, ipse post paucos dies mortuus est.

Tiberio Gracco, figlio di Publio, il quale fu console e censore per due volte e che fu anche il più importante augure, uomo sapiente e cittadino onesto, non convocò forse gli aruspici – come Caio Gracco, suo figlio lasciò scritto – scoperti (anguibus comprehensis abl ass) a casa due serpenti?

Questi, avendo risposto che se egli li avesse liberati nel mare sua moglie avrebbe dovuto morire (perifr pass) in breve tempo se invece rilasciava la femmina, certamente avrebbe dovuto morire egli stesso (perifr pass), Tiberio ritenne più giusto incorrere lui in una morte prematura piuttosto della figlia adolescente di P. Africano, sua amata moglie;

rilasciò (il serpente) femmina, egli stesso dopo pochi giorni morì.
(By Vogue)

Versione tratta da Cicerone

ABLATIVO ASSOLUTO, VIDEO SPIEGAZIONE - QUI
PERFIFRASTICA PASSIVA, VIDEO SPIEGAZIONE - QUI

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-29 15:16:35