.

Nessuna pietà per gente come questa - Lisia versione greco

GRECO - VERSIONI DI LISIA

 

 

NESSUNA PIETA' PER GENTE COME QUESTA

VERSIONE DI GRECO di Lisia

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

 

Σκέψασθαι δέ χρή,ὦ ἄυδρες δικασθαι,διὰ ἄυ τιςτοιούτων ἀυδρων φείσαιτο;Ποτερον ᾡς πρός μέν τήν πόλιν δεδυστυχήκασιν,ἄλλως δέ κόσμιοί εἰσι καί σωφρόυως βεβιώκασιν;Ἀλλ' οὐχ οι μέν πολλοί αὐτων ἡταιρήκασιν,οι δ'ἀδελφαις συγγεγόυασι,τοις δ'εκ θυγατέρωνπαιδες γεγόυασιν,οι δέ μυστήρια πεποιήκασι και τους Ερμας περικεκόφασι και περί πάντας τους θεους ἠσεβήκασι και εις ἅπασαν τήν πόλιν ἡαρτήκασιν,ἀδίκως και παρανόμως και πρός τους ἄλλους πολιτευόμενοι και πρός σφας αυτους διακειμενοι,ουδεμιας τόλμης απεχόμενοι,ουδενός ἕργου δεινου απειροι γεγονότες;αλλα και πεπονθασιν απαντα και πεποιήκασιν απερ πεπονθασιν. ουτω γαρ διακεινται ,ωστ' επί μεν τοις καλοις αισχύνεσθαι,επί σε τοις κακοις φιλοτιμεισθαι



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale