

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Livio
Comprendere e tradurre n. 6.1 pag. 554
Fu riferita in senato la lettera del pretore Q.Minucio, che aveva (sotinteso: sotto il suo comando) la provincia dei Bruzi: Il tale tesoro di Proserpina
era stato trafugato di nascosto di notte nella città di Locri e non vi era alcuna traccia del ladro. Il senato mal sopportò con sdegno ciò. Fu consegnato al console C. Aurelio l'incarico di scrivere al pretore dei Bruzi poichè al senato piaceva (ovvero il senato voleva) che si facesse una indagine sui tesori sottratti e che fossero puniti coloro che avevano trafugato il denaro, e che si effettuassero sacrifici purificatori. (Inoltre) i prodigi che venivano segnalati in più luoghi accrescevano la preoccupazione di espiare la profanazione di quel tempio. Si riportava che tra i Lucani il cielo fosse divenuto ardente, nell'agro di Priverso il sole fosse tutto rosso, a Lanuvio nel tempi di Giunone Inviolata fosse scaturito un grande rumore di notte. I decenviri ordinarono che fossero considerati come cose divine quelle che da ultimo subito dopo questo prodigio erano avvenute.
___________________
E' vietato copiare le versioni di SkuolaSprint su altri siti o forum eventualmente mettere il link di questa pagina.
| HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito |
Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale