Gli auspici sono favorevoli alla spedizione - Plutarco versione greco

GLI AUSPICI SONO FAVOREVOLI ALLA SPEDIZIONE
VERSIONE DI GRECO di Plutarco

se la tua versione ha questo titolo ma è del gymnasion
(quindi diversa)CLICCA QUI

βουλομενος δε γνωναι απο θεου περι της στρατειας, ο αλεξανδρος ηλθεν εις δελφους, και κατα τυχην εκεινων ημερων αποφραδων ουσων, ευ αις ουκ εστι θεμιστευειν, πρωτον μεν επεμπε παρακαλων την προμαντιν....

Alessandro (per la spedizione contro i persiani) pensò bene di consultare prima l'oracolo di Apollo e a tale scopo si recò a Delfi. Ma poiché quelli erano giorni nefasti, in cui agli indovini non era lecito dare responsi, mandò a chiamare la sacerdotessa e come lei si rifiutava, invocando il rispetto delle regole, andò a prenderla di persona e la trasse a forza sino al santuario.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:00:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.