Nessun caso di adulterio per sette secoli - Plutarco versione greco Metaphrazein

Nessun caso di adulterio per sette secoli
versione greco Plutarco traduzione dal libro
Metaphrazein pagina 62 numero 53

Ταῖς Κίων παρθένοις ἔθος ἦν εἰς ἱερὰ δημόσια συμπορεύεσθαι καὶ διημερεύειν μετ´ ἀλλήλων, οἱ δὲ μνηστῆρες ἐθεῶντο παιζούσας καὶ χορευούσας·...

Avevano in uso le donzelle di Cio di andare insieme al tempio pubblico e di soggiornavi (tutte) insieme, ed i loro amanti le stavano a scherzare e ballare e la sera ciascuna sola andava a casa dell'altra dove serviva i padri, madri e fratelli della compagna fino a lavare loro i piedi.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:00:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.