.

Molti grandi uomini ebbero umili origini - Eliano Versione greco Remata

GRECO - Versioni di greco ELIANO

 

Molti grandi uomini ebbero umili origini

VERSIONE DI GRECO di Eliano

TRADUZIONE dal libro Remata  pag. 68 n. 32.

questa versione è visibile ai soli utenti registrati


inizio: Δραρειον ακουω τον Υστασπου φαρετροφορν Κυρου γενεσθαι. Ο δε

τελευθαιος Δαρειος , ο υπο Αλεξανδρου νικηθεις, δουλος ην.

fine: Φωκιων δε ο χρηστος επικληθεις πατρος μεν δοισουκας εργαζομενου ην,

Δεμητριον δε τον Φαληρεα οικοτριβα γενεσθαι λεγουσιν εκ της οικιας της

Τιμοθεου και Κονωνος.



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale