L'asino e le cicale - versione greco Esopo
L'ASINO E LE CICALE
VERSIONE DI GRECO di Esopo
TRADUZIONE
Avendo sentito delle cicale che cantavano, un asino si compiacque per il melodioso suono e intenzionato ad emulare la loro voce melodiosa disse:
"Che cosa mangiate per emettere (leti, mangiando che cosa emettete) un tal suono?". Avendo quelle risposto la rugiada, l'asino, aspettando la rugiada, morì di fame.
Così coloro che desiderano cose contrarie alla natura, olire a non ottenere ciò a cui aspirano, subiscono le più grandi sventure.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?