Un odio senza fine - Esopo versione greco da Kata Logon

UN ODIO SENZA FINE
VERSIONE DI GRECO di Esopo
TRADUZIONE dal libro Kata Logon

δυο τινες αλληλοις εχθραινοντες επι της αυτης νεως επλεον, ων ατερος μεν επι ης πρυμνης, ατερος δε επι της πρωρας ακαθητο....

Due tali che si odiavano a vicenda navigavano sulla stessa nave, stando seduti uno a poppa, l'altro a prua. Sopraggiunta una tempesta, poiché la nave era già sul punto di essere sommersa, quello a poppa chiese al timoniere quale delle due parti dell'imbarcazione sarebbe stata sommersa per prima.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:45:41 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.