Marcio Coroliano e la madre Veturia- Versione greco da Agon

Marcio Coroliano e la madre Veturia
VERSIONE DI GRECO
TRADUZIONE dal libro Agonpag 126 n 50

inizio: ταυτ' ειπουσα ερριψεν εαυτεν χαμαι και περιπλεξασα ταις χερσιν αμφοτεραις τους ποδας ...

fine: πριν αν τοις ουολουσκοις ευτρεπη γενεται τα περι φιλιας και καταλυσεως του πολεμου

Avendo detto queste cose, gettò se stessa a terra cinti con entrambe le mani i piedi di marcio, li baciò. Essendosi gettata questa le donne levarono un grido tutte nello stesso tempo acuto e lungo, i presenti tra i volsci all'assemblea non tollerarono la mancanza di abitudine della vista ma si allontanarono.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:27:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.