L'azione riformatrice di Solone crea malcontento tra gli Ateniesi - versione

Greco lingua e civiltà versione greco

Inizio: Κυριος δε γενομενος των πραγματων Σολων τον τε δημον ηλευθερωσε και εν τω παροντι και εις το μελλον, κωλυσασ δανειζειν επι τοις σωμασιν, και νομους εθηκε... Fine: Ταυτην μεν ουν χρη νομιζειν φευδη την αιτιαν ειναι.

Clicca qui per testo greco completo e traduzione

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:30:53 - flow version _RPTC_G1.3