Una battaglia dall'esito incerto - Greco lingua e civiltà

Greco Lingua e Civiltà 2 Pagina 28 numero 9

Παροντος δε ηδε ξυμπαντος του στρατευματος, οπλιτων ουκ ελασσον εξακισχιλιων και των Αθηναιων τωμ μεν οπλιτων περι τε την Νισαιαν οντων .... αλλ'οι μεν βοιωτοι προς τους εαυτων, οι δε επι την Νισαιαν.

Clicca per testo greco e traduzione

 

Mentre le schiere degli opliti ateniesi si ordinavano intorno a Nisea e sulla spiaggia, e i reparti di fanteria leggera, in ordine sparso, occupavano la pianura, con uno scatto imprevedibile la cavalleria beota irruppe su quei fanti e li travolse fino al mare.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:30:54 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.