Alessandro schiera l'esercito contro i Persiani

Hesperia pagina 312 versione 1

Ενθα δη ο Αλεξανδρος εκτασσει τον στρατον εως εκατον και εικοσι το βαθος της φαλλαγγης ..... Οι Μακεδονες δε και επαλαλαζουσι και τοις δορασι δουπουσι προς τας ασπιδας. da Arriano

Alessandro allora schierò l'esercito disponendo la falange con una profondità di centoventi file. A ciascuna delle due ali colloca duecento cavalier; ordina loro di mantenere il silenzio e di eseguire il comando.

E dapprima gli opliti sollevano (dritte) le aste, poi ad un segnale, le inclinano per l'avanzata.

Alessandro metteva in movimento anche la falange ed in poco tempo conduceva la falange contro i nemici.Da tempo costoro osservavano con meraviglia, la velocità e la disciplina delle manovre, ma allora non attendevano l'urto della falange ma abbandonavano le prime alture.

I Macedoni alzano il grido di battaglia e fanno rumore con le aste sugli scudi.

εκινεει, επηγεν = sono imperfetti

In questa versione ci sono alcuni verbi all'imperfetto. Ripassa l'imperfetto greco con il nostro video

Qui puoi vedere il testo greco completo della versione

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:31:22 - flow version _RPTC_G1.3