Il giardino di Ciro - Eulogos

Eulogos pagina 274 numero 79

Inizio: Ο Κυρος λεγεται Λυσανδρω τον εν Σαρδεσι παραδεισον επιδεικνυναι .... Fine: ω Κυρω, οβλιζεται, αγαθος ων ανηρ."

Si dice che Ciro mostrava a Lisandro un giardino . Quando ammirava il luogo poiché c’erano da una parte belle piante, dall’altra gli alberi erano eretti e le aiuole dagli angoli regolari, Lisandro diceva: "O Ciro io ammiro il giardino per la bellezza ma mi meraviglio di colui che ha distribuito tutte le piante (lett.

cose). Ciro sentendolo si compiaceva e rispondeva: “Il giardino, o Lisandro ... (continua)

Testo greco completo

La traduzione continua qui

Copyright © 2007-2018 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2018 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2018-11-07 17:05:06