Atossa chiede a Dario di compiere una spedizione contro la Grecia

Graphis pagina 342 numero 108

Inizio: Λεγει Ατοσσα ταδε· "Ορα νυν, επι Σκυθας μεν την τρωπην ιεναι εασον· ουτοι γαρ επεαν συ βουλη, εσονται τοι ... Fine: ταυτα ειπε και αμα επος τε και εργον εποιεε.

Atossa dice ciò (queste cose): «Renditi conto dunque, come prima cosa lascia perdere di andare (ἐάω) contro gli Sciti: questi infatti quando tu lo vorrai (voglia), saranno tuoi (li potrai vincere). Tu per me devi portare guerra alla Grecia: desidero infatti che...(continua)

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:36:05 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.