Ciro muove all'assalto di Mileto - Senofonte versione greco

Ciro muove all'assalto di Mileto
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro greco terza edizione

ὁπόσας εἶχε φυλακὰς ἐν ταῖς πόλεσι παρήγγειλε τοῖς φρουράρχοις ἑκάστοις λαμβάνειν ἄνδρας Πελοποννησίους ὅτι πλείστους καὶ βελτίστους, ὡς ἐπιβουλεύοντος Τισσαφέρνους ταῖς πόλεσι....

Quante guardie aveva Ciro dentro le città, comandò a ciascuno dei comandanti del presidio di prendere gli uomini del Peloponneso che erano moltissimi e i migliori, nell'intenzione di cospirare contro le città di Tissaferne.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:27:42 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.