L'uomo e il satiro - versione greco Gymnasmata

Gymnasmata Pagina 266 numero 14

Ανθρωπον ποτε λεγουσι προς σατυρον φιλιαν ποιεισθαι. Επει το χειμα κατελαμβανε .... τον ανθρωπων οτε ο τροπος αυτων αμφιβολος εστιν.

Dicono che una volta un uomo aveva fatto amicizia con un satiro. Quando l’inverno era sopraggiunto e passava la dolce stagione, l’uomo, dopo aver portato le sue mani alla bocca, soffiava.

Allora il satiro gli chiedeva il motivo e l’uomo rispondeva che soffiava molto per riscaldarsi (affinché si scaldasse) le mani. Quando dopo poco tempo era imbandita per loro la tavola e la pietanza era molto calda, l’uomo, presa su quella, la portava alla bocca e soffiava.

Allora il satiro gli richiedeva il motivo, l’uomo rispondeva che raffreddava il cibo perché era eccessivamente caldo...(continua)

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:34:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.