espugnazione di samo - gymnasion Senofonte Elleniche libro II 6.39 versione greco

ESPUGNAZIONE DI SAMO
VERSIONE DI GRECO di Senofonte Traduzione dalle Elleniche di Senofonte LIBRO II 6. 39

Οἱ δὲ Σάμιοι πολιορκούμενοι ὑπὸ Λυσάνδρου πάντῃ, ἐπεὶ οὐ βουλομένων αὐτῶν τὸ πρῶτον ὁμολογεῖν προσβάλλειν ἤδη ἔμελλεν ὁ Λύσανδρος,...

TRADUZIONE

I Sami, circondati da Lisandro da ogni parte, visto che, non volendo quelli in un primo momento scendere a trattative.

Lisandro era ormai sul punto di attaccarli, accettarono di uscire tenendo con sé, ciascun cittadino libero, una sola veste, e di consegnare tutto il resto. E in tal modo evacuarono la città. Lisandro, riconsegnata Samo e tutto ciò che includeva agli antichi abitanti, dopo aver imposto di presidio dieci comandanti militari, sciolse la flotta degli alleati inviandoli nuovamente alle rispettive città, e con le navi spartane tornò navigando a Sparta, portando con sé le polene delle navi catturate e le triremi provenienti dal Pireo, tranne dodici, e le corone che aveva ottenuto dalle città come doni privati e quattrocentotosettanta talenti d'argento che si inoltravano dai pagamenti che Ciro gli aveva dato per la guerra e le altre somme che aveva conquistato durante le operazioni belliche. Diede tutto agli Spartani, mentre l'estate terminava.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:47:30 - flow version _RPTC_G1.3