i greci e noi 1 n.42 pag. 168

Frasi di greco i greci e noi lezioni 1 pag. 168 num. 42
Traduzione del ns Tutor DIDASKALOS
Vuoi il ns. Tutor a disposizione per i tuoi compiti tutti i giorni o sei in crisi per una interrogazione e ti serve il suo aiuto?
Per informazioni su questo servizioi scrivi a: giada@skuolasprint. it

1--ο ψευστης και την αλητειαν λευωυ ( λεγων ) ου μιστευεται ( πιστευεται)
il bugiardo non viene creduto, anche quando dice ( λεγων ) la verità
4-- λεγων την αληθειαν φαινη αξιος επαινου
dicendo la verità, appari degno di lode
5--κηπυκες ( κηρυκες ) παρα του Διονυσιου κατεβαινον επιστολας κομιζοντεσ ( κομιζοντες )
arrivavano araldi da parte di Dionigi, portando delle lettere
6--οι στρατιωται τον ποταμον εν δεξια εχοντες εφευγον
i soldati fuggivano tenendo ( εχοντες ) il fiume alla destra

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:23:32 - flow version _RPTC_G1.3