Una sortita difficile - Versione Greco

Του δ' αυτου χειμωνος οι Πλαταιης (ετι γαρ επολιορκουντο υπο των Πελοποννησιων και Βοιωτων) επειδη τω τε σιτω επιλειποντι επιεζοντο ....(da Tucidide)

TESTO GRECO COMPLETO

Nello stesso inverno, i Plateesi (infatti erano ancora assediati dai Peloponnesiaci e dai Beoti), poiché erano oppressi dalla mancanza per il cibo e non c'era alcuna speranza di soccorso da parte degli Ateniesi, né appariva altra salvezza, essi stessi meditarono (lett presente "meditano") una cospirazione...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:37:14 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.