Filippo è proprio invincibile? - Demostene versione greco

Filippo è proprio invincibile?
VERSIONE DI GRECO di Demostene
TRADUZIONE dal libro n p

inizio: το μεν ουν επιορκον καπιστον καλειν ανευ του τα πεπραγμενα δεικνυναι
fine: ει τα δικαια πραττονθ'εωρων ηυξημενον

Τὸ μὲν οὖν ἐπίορκον κἄπιστον καλεῖν ἄνευ τοῦ τὰ πεπραγμένα δεικνύναι λοιδορίαν εἶναί τις ἂν φήσειε κενὴν δικαίως· τὸ δὲ πάνθ' ὅσα πώποτ'...

Difatti, io stesso, o Ateniesi, penserei che Filippo sia molto temibile e degno di ammirazione, se vedessi che si è ingrandito svolgendo una ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:21:59 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.