I risultati di una diversa educazione - Plutarco versione greco La lingua greca

I risultati di una diversa educazione

VERSIONE DI GRECO di Plutarco
TRADUZIONE dal libro LA lingua grecapagina è 272 numero CXL
Inizio: Λυκοῦργος γὰρ ὁ τῶν Λακεδαιμονίων νομοθέτης ...
TRADUZIONE

Licurgo il legislatore poiché voleva indurre i cittadini dall'abitudine precedente a una condizione più equilibrata di vita e rendere (i cittadini) inclini alla nobiltà (infatti erano di vita raffinata) allevò due cuccioli nati dallo stesso padre e dalla (stessa) madre e uno (dei due cuccioli) lo abituò lasciandolo a casa tra prelibatezze, esercitò invece l'altro alla caccia.

Poi, dopo aver(li) condotti davanti all'assemblea, collocò alcune lische e prelibatezze, gettò anche una lepre; Poichè si mossero ognuno dei due secondo le abitudini, avendo uno dei due preso la lepre, (Licurgo)

disse: " vedete, o cittadini, che, pur essendo di identica stirpe, nella regola della vita diventarono diversi l'uno dall'altro in molte cose, e l'esperienza (è) più produttiva della dote naturale (e) ottiene le cose belle?

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:24:00 - flow version _RPTC_G1.3