Profonda religiosità di Agesilao, re di Sparta- Versione greco di Senofonte da Le ragioni del greco

Profonda religiosità di Agesilao, re di Sparta
Versione greco Senofonte
Traduzione dal libro le ragioni del greco

Αγησίλαος ιερά μέν τά εν τοις πολεμίοις εσέβετο, ηγούμενος τούς θεούς κάι εν τη πολεμία<--(alfa con iota sottoscritto) χρηναι (eta con circ.

) και εν τη(dativo) φιλία(dat. ) συμμάχους ποιεισθαι(secondo iota con circ). Ικέτας των(circonf) θεων(ω circonf) ουδέ εχθρούς εβιάζετο, νομίζων αλογώτατον ειναι(1° ιοτα circonf) τούς μέν εξ ιερων(ω circonf) κλέπτοντας ιεροσύλους καλειν (ιοτα circonf), τούς δέ βωμων (2ο ω circonf) ικέτας αποσπωντας(ω circonf) ευσεβεις(ιοτα circonf) ηγεισθαι(1° iota circonf) Εμίσει δ' ουκ [εί τις]=(se uno) κακως (ω circonf) πάσχων ημύνετο, αλλ' εί τις ευεργετούμενος αχαρίστος φαίνοιτο.

Έχαιρε δέ τούς μέν αισχροκερδεις(ultima iota circonf) πένητας ορων(ω circonf), τούς δέ δικαίους πλουσιωτέρους εκείνων ποιων(ω circonf), βουλόμενος τήν δικαιοσύνην της(η circonf) αδικίας κερδαλεωτέραν φαίνεσθαι. Ήσκει δέ εξομιλειν(iota circonf) μέν παντοδαποις(iota circonf), χρησθαι(eta circonf) δέ τοις(iota circonf) αγαθοις(iota circonf).

Copyright © 2007-2019 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and Jan Janikowski 2010-2019 ©. All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2019-03-30 00:03:05