Ciro rincuora i suoi generali timorosi della superiorità dei nemici - Senofonte versione greco Lukeion

Ciro rincuora i suoi generali, timorosi della superiorità dei nemici
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Lukeion

ανδρες συμμαχοι, εγω τοινυν υμας συνεκαλεσα ... εχοντες εν ταις ψυχαις ην τοτε νικην εκτησαντο

Ἄνδρες σύμμαχοι, ἐγὼ τοίνυν ὑμᾶς συνεκάλεσα ἰδών τινας ὑμῶν, ἐπεὶ αἱ ἀγγελίαι ἦλθον ἐκ τῶν πολεμίων, πάνυ ἐοικότας πεφοβημένοις ἀνθρώποις....

"Alleati, vi ho riuniti perché ho visto alcuni di voi, dopo le notizie che ci sono pervenute dal campo nemico, in preda allo sgomento. Tuttavia ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:32:41 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.