Origine egizia di Omero - Prakteon

Practeon pagina 94 numero 45

"Ταυτα με, ω θειοτατε μεμυηκας", εη ο Κνημων· "Αιγυπτιον δε Ομηρον αποκαλουντος σου πολλακις, ο των παντων ισως ουδει ακηκοεν εις την σημερον, ... και του την ουσαν αποκρυπτειν πασαν εαυτω πολιν πατριδα μνωμενος."

Qui puoi visionare la traduzione

Qui puoi visionare il testo greco completo

Disse Cnemone: “Così, o divinissimo, mi hai iniziato ai misteri”, ma riguardo a quel tuo insistere nel chiamare Omero egizio, cosa che nessuno avrà sentito fino ad oggi, non posso crederci, ma ne sono assai meravigliato, e ti supplico di non andare avanti senza aver fatto chiarezza su questo punto”.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:35:11 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.