Eschine colpevole di un ritardo pericoloso - Demostene versione greco Sapheneia
Eschine colpevole di un ritardo pericoloso
VERSIONE DI GRECO di Demostene
TRADUZIONE dal libro Sapheneia
Ἐπειδὴ τοίνυν ἐποιήσατο τὴν εἰρήνην ἡ πόλις, ἐνταῦθα πάλιν σκέψασθε τί ἡμῶν ἑκάτερος προείλετο πράττειν· καὶ γὰρ ἐκ τούτων εἴσεσθε τίς ἦν ὁ...
Quando dunque la città ebbe stipulato la pace, osservate allora cosa ciascuno di noi scelse di fare: da questo saprete chi era colui che fiancheggiava in tutto Filippo, e chi colui che agiva per voi e che cercava l'utile per la città.... (CONTINUA)