Eschine colpevole di un ritardo pericoloso - Demostene versione greco Sapheneia

Eschine colpevole di un ritardo pericoloso
VERSIONE DI GRECO di Demostene
TRADUZIONE dal libro Sapheneia

Ἐπειδὴ τοίνυν ἐποιήσατο τὴν εἰρήνην ἡ πόλις, ἐνταῦθα πάλιν σκέψασθε τί ἡμῶν ἑκάτερος προείλετο πράττειν· καὶ γὰρ ἐκ τούτων εἴσεσθε τίς ἦν ὁ...

Quando dunque la città ebbe stipulato la pace, osservate allora cosa ciascuno di noi scelse di fare: da questo saprete chi era colui che fiancheggiava in tutto Filippo, e chi colui che agiva per voi e che cercava l'utile per la città.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:55:41 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.