Il diluvio universale - Versione di greco di Apollodoro versione taxis

Il diluvio universale
VERSIONE DI GRECO di Apollodoro
Traduzione libro taxis

ἐπεὶ δὲ ἀφανίσαι Ζεὺς τὸ χαλκοῦν ἠθέλησε γένος, ὑποθεμένου Προμηθέως Δευκαλίων τεκτηνάμενος λάρνακα, καὶ τὰ ἐπιτήδεια ἐνθέμενος, εἰς ταύτην μετὰ Πύρρας εἰσέβη....

TRADUZIONE n. 1

Allorchè Zeus volle sterminare la stirpe umana del Bronzo, Deucalione, su consiglio di Prometeo, costruita che ebbe un'arca, e imbarcateci le provviste, salì su di questa in compagnia di Pirra.

Zeus, riversata una gran quantità di pioggia dal cielo, inondò numerosissime parti della Grecia, cosicchè vennero massacrati tutti gli uomini, ad eccezione dei pochi che riuscirono a fuggire sulle alte montagne nei dintorni. A quel punto le alture di fronte alla Tessaglia si aprirono separandosi e le regioni al di fuori dell'Istmo e del Peloponneso si mescolarono insieme tutte quante.

Deucalione, giacchè veniva trasportato, nell'arca, attraverso il mare, dopo nove giorni ed un medesimo numero di notti, approdò sul Parnaso, e, poiché colà eran cessati gli acquazzoni, uscito che fu dall'arca, celebrò sacrifici in onore di Zeus, protettore degli esuli. Dunque Zeus, inviato che ebbe Ermes alla sua presenza, gli concesse di scegliere ciò che desiderasse.

Egli richiese che generasse nuovamente gli uomini. E, allorchè Zeus gli accordò il permesso, sollevando alcune pietre sopra il capo, le gettava, e quelle che scagliava Deucalione, divennero uomini, mentre quelle che scagliava Pirra, donne.

traduzione n. 2 altro utente

Dopo che Zeus volle distruggere la stirpe del bronzo, Deucalione, su consiglio di Prometeo, avendo costruito un'arca e avendovi posto a bordo il necessario, vi si imbarcò con Pirra.

Zeus avendo versato molta pioggia dal cielo sulla maggior parte delle regioni della Grecia, così da distruggere tutti gli uomini tranne pochi, che fuggirono nelle alte montagne lì vicino.

Quindi (Deucalione) vedeva queste cose per due anni, sia in Tessaglia che fuori dall'Istmo e dal Peloponneso, e fu tutto demolito. Deucalione, trasportato in mare sull'arca, approda al arnaso per nove giorni e altrettante notti, e lì una volta terminate le pioggie fa un'offerta a Zeus protettore degli esuli. Zeus avendogli mandato Ermes gli affida il compito di fargli avere ciò che volesse.

Egli sceglie di avere uomini. E dicendogli così Zeus, egli lanciava delle pietre sollevandole sopra la testa: quelle che gettò Deucalione divennero uomini, quelle che gettò Pirra divennero donne

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:54:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.