Eppure doveva immaginarlo ...

Trietia versioni greche Pagina 69 Numero 27

Ουδεν καινον διαπτραττονται οι Φασηλιται, ω ανδρες δικασται, αλλ'απερ ειωθασιν. Ουτοι γαρ δεινοτατοι μεν εισιν .... Ουτοι μεν ουν τοιουτοι εισιν

Clicca qui per la traduzione di questa versione

I Faseliti, signori giudici, non compiono nulla di nuovo, ma ciò che hanno l’abitudine di fare. Costoro sono abilissimi a prendere in prestito ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:36:08 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.