.

Annibale in marcia attraverso le Alpi - Polibio (Versione Frasis)

GRECO - Versioni di Greco POLIBIO

 


Annibale in marcia attraverso le Alpi


Versione di greco di Polibio

 

Traduzione dal libro Frasis

 

Τνους γαρ Ό στρατηγος των Καρχηδονιων ότι προκατεχουσιν ο ι βάρβαροι τους ευκαιρους τοπους αυτος μεν καταστρατοπεδεύσας προς ταις υπερβολαΐς επεμενε προεπεμψε δε τινας των κ χθηγουμενων αύτοΐς Γαλατών γαριν του κατασ κεψασθαι την των υπεναντιων επινοιαν και την ολην υποθεσιν ων πραζάντων το συνταχθεν επιγνους ο στρατηγος οτι τάς μεν ημερας επιμελως παρευτακτουσι και τηρουσι τους τοπους ο ι πολεμιοι τας δε νύκτας εις τινα παρα κειμενην πολιν απαλλαττονται προς ταυτην την υποθεσιν άρ μοζομενος συνεστησατο πράζιν τοιαυτην Άναλαβων την δυναμιν προηγεν εμφανως και συνεγγίσας τα ν δυσχωριαις ου μακραν των πολεμιων κατεστρατοπεδευσε της δε νυκτος επιγενομενης συντάζας τα πυρα καίειν το μεν πλεΐον μερος της δυνάμεως αυτοΰ κατελιπε τους δ επιτηδειοτάτους ευζω νους ποιησας διηλθε τα στενα την νύκτα και κατεσχε τους υπο των πολεμιων προκαταληφθεντας τοπους άποκεχωρηκοτων των βαρβάρων κατα την συνηθειαν εις την πολιν

 

Attenzione disponiamo di una traduzione volgarizzata (arcaica)



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale