.

Sconfitta e cattura di Marco Attilio Regolo - Polibio versione greco

GRECO - Versioni di Greco POLIBIO

 

 

SCONFITTA E CATTURA DI MARCO ATTILIO REGOLO

VERSIONE DI GRECO di Polibio

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

 

πανταχοθεν πονουντες οι μεν πλειστοι των Ρωμαιων συνεπατηθησαυ υπο της υπερφυους βιας των ζωων, οι δε λοιποι συνηκοντισθησαν υπο του πληθους των ιππεων εν αυτω τω της παραταξεως τοπω, τελεως δε τινες ολιγοι προς φυγην ωρμησαν. ουσων δε πεδινων των υποχωρησεων, και τουτων οι μεν υπο των θηριων και των ιππεων απωλλυντο, πεντακοσιοι δ'ισως οι μετα μαρκου του στρατηγου φυγοντες μετ'ολιγον υποχειριοι γενομενοι συν αυτω κεινω παντες εζωγρηθησαν. των μεν ουν παρα τοις καρχηδονιοις μισθοφορων επεσον εις οκτακοσιους οι κατα το λαιον των Ρωμαιων ταχθεντες, των δε Ρωμαιων εσωθησαν μεν εις δισχιλιους οι κατα το διωγμα των προειρημενων εκτος γενομενοι του κινδυνου, το δε λοιπον πληθος διεφθαρη πλην μαρκου του στρατηγου και των αμα τουτω φυγοντων. οι δε καρχηδονιοι τους υεκρους σκυλευσαντες και τον στρατηγον αμα μετα των αιχμαλωτων αγοντες επανηλθον περιχαρεις τοις παρουσιν εις την πολιν..



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale