Alessandro esorta i soldati prima della battaglia - Arriano versione (il n. lingua greca)

Alessandro esorta i soldati prima della battaglia
versione di greco di Arriano
Versione N. 362 pag. 236 del libro "Il nuovo lingua greca esercizi

Versione N. 362 pag. 236 del libro "Il nuovo lingua greca esercizi 1"
"Fatevi animo, perché il Dio già combatte per noi, il Dio che suggeriva a Dario nella mente di condurre l'esercito dalla pianura nelle strettoie, nelle quali per noi sarà più facile dispiegare la falange, per i nemici la loro inutile moetitudine.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:07:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.