Una tregua punita severamente - Versione greco il greco per il biennio

Una tregua punita severamente
VERSIONE DI GRECO di Diodoro Siculo
TRADUZIONE dal libro il greco per il biennio

Aργε ιοι, εγκαλεσαντες τοις Λακεδαιμονίοις ότι τα θύματα ουκ απέστειλαν Απόλλωνι τω Πυθίω, πόλεμον αύτοΐς κατήγγειλανικαθ' δ ν δη χρονον' "Αλκιbiadης. ό στρατηγός των Αθηναίων, εις την Αργείαν ηκεi έχων δύναμιν. Οι Αργεΐοι μετ' αυτού έστράτευσαν έπι Τροιζήνα, πόλιν συμμαχον Λακεδαιμοviwv. κάι τήν μεν χωράν λεηλατήσαντης, άνεχώρησαν. Τούτο δε παρώξυνε εδαιμονίους οι πόλεμον κατήγγειλαν τοις Άργειοις· διό δύναμιν άγείραντες ηγεμόνα έπονησαvτο Αγιν τόν baίσιλέα. Ούτος δε εστtάteυσεν έπι τοις Άργείοις kai την μεν γώραν έδήωσεν, πλησίον δε της πόλεως προυκαλειτο τους πολεμίους είς μάχην. Οι δε Ηλείοι και οι Μαντινεΐς τρισχιλίους στρατιώτας απέστειλαν bοηθούς τοις Άργείοις.

Τότε δε οι στρατηγοί παρ' άμφοτέροις διαπρεσβευσάμε- όνοχάς έποιησαντο. Αι δε άνοχάι παρώξυναν άμφοτέρας τας πόλεις, και οι Αργεΐοι άπέκτειναν τους ηγεμόνας, οι δε Λακεδαιμόνιοι έβούλοντο μεν κολαζειν τον Αγιν, έπαγγειλαμένου δ' αυτού διορθώσασθαι την άμαρτίαν, μόγις συνεχωρησαν

Copyright © 2007-2021 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2021 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2021-03-04 10:56:24 - flow version _RPTC_G1.1