Primae paginae pagina 197 esercizi numero 2, 3, 4

Messaggioda Nicky06 » 13 mar 2020, 16:58

Primae Paginae pagina 197 esercizi 2,3,4 e 5.Grazie
Allegati
Primae paginae pag 197 esercizi 2, 3, 4.jpg
Nicky06
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 13 mar 2020, 17:19

Esercizio 2

Dopo frat e frat metti sempre il trattino frat- er, fratr-is ecc..
Singolare
Nom. frātĕr Il fratello
Gen. fratris del fratello
Dat. fratri al fratello
Acc. fratrem fratello accusativo
Abl. fratre a causa dei fratelli
Voc. frātĕr O fratello
PLURALE
Nom. fratres I fratelli
Gen. fratrum dei fratelli
Dat. fratrĭbus ai fratelli
Acc. fratres i fratelli accusativo
Abl. fratrĭbus a causa dei fratelli
Voc. fratres o fratelli

---------------------------
Esercizio 3 - dopo corp e dopo corpor metti sempre il trattino corp-us, corpor -

SINGOLARE
Nom. corpŭs Il corpo
Gen. corporis dei corpi
Dat. corpori ai corpi
Acc. corpŭs il corpo accusativo
Abl. corpore con il corpo
Voc. corpŭs o corpo
PLURALE
Nom. corpora i corpi
Gen. corporum dei corpi
Dat. corporĭbus ai corpi
Acc. corpora i corpi accusativo
Abl. corporĭbus con i corpi
Voc. corpora o corpi
---------------------------
esercizio 4 qui cerca di tradurre tu come da esempi sopra
Singolare
Nom. mīlĕs
Gen. militis
Dat. militi
Acc. militem
Abl. milite
Voc. mīlĕs
PLURALE
Nom. milites
Gen. militum
Dat. militĭbus
Acc. milites
Abl. militĭbus
Voc. milites

----------------
Nom. rĕgĭo
Gen. regionis
Dat. regioni
Acc. regionem
Abl. regione
Voc. rĕgĭo
PLURALE
Nom. regiones
Gen. regionum
Dat. regionĭbus
Acc. regiones
Abl. regionĭbus
Voc. regiones

-----------
SINGOLARE
Nom. tempŭs
Gen. temporis
Dat. tempori
Acc. tempŭs
Abl. tempore
Voc. tempŭs
PLURALE
Nom. tempora
Gen. temporum
Dat. temporĭbus
Acc. tempora
Abl. temporĭbus
Voc. tempora
---------------
Per il numero 5 basta che usi il vocabolario e trovi il significato di ciascuna parola
Se ti aiutassi ancora farei il tuo male è bene che tu faccia da solo perchè sono proprio esercizi basilari quelli che stai chiedendo e se non ne fai nemmeno una piccola parte non sarai più in grado di tradurre il latino. Perdonami ma è per il tuo bene, poi quando avrai qualcosa di più difficile prometto che sarò qui pronto a darti il mio aiuto.

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 22:42:36 - flow version _RPTC_G1.3