Traduzione versione greco

Messaggioda Giancarlo000 » 22 mag 2020, 15:17

Ω μεν αγων των Αχαιων λυεται, οι δε στρατιωται πορευονται επι τας θοας ναυς, και οι μεν ετερποντο τον δειπνου και του γλυκερου υπνου.

Αχιλλευς δε εκλαιε Πατροκλον και εστρεφετο ενθα και ποθον ειχε του εταιρου και εμιμνησκετο της του φιλου ανδρειας· και αλλοτε επι πλευρας εκειτο, αλλοτε δε πρηνης, αλλοτε δε υπτιος, αλλοτε δ'ανιστατο και τον νεκρον εδειτο οπισθεν του διφρου και πολλακις εικε παρα τον αιγιαλον και περι το σημα του Πατροκλου· επειτα δ'εις την σκηνην επανερχεται και εν τη κονι καταλειπει τον νεκρον.
Αλλ'Απολλων ελεει τον δειλον Εκτορα και φυλαττει το σωμα και κωλευει την χροιαν σπαραττεσθαι.
Και οι αλλοι θεοι εισορωσι και ελεουσι τον ηρωα και βουλονται πεμπειν Ερμην κλεπτειν τον νεκρον, αλλ'Ηρα και Ποσειδων και Αθηνα εναντιουνται. Τελος Ζευς λεγει αναγκαιον ειναι τον Αχιλλεα δεχεσθαι τα λυτρα και τω Πριαμω διδοναι το σωμα
Giancarlo000
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 22 mag 2020, 18:55

METTI UNA FOTO DELLA VERSIONE METTI IL TITOLO

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 22:40:49 - flow version _RPTC_G1.3