E se attenderemo (περιμενοῦμεν fino a che ( μέχρι τοῦτο ) egli ammetta di essere in guerra con noi, siamo i più sciocchi di tutti: poiché, qualora egli marci contro la stessa Attica e contro il Pireo, proclamerà queste cose, se è vero che bisogna giudicare che con quelle ha agito contro gli altri.
περιμενοῦμεν = περιμένω futuro prima persona singolare
ὁμολογήσῃ = ὁμολογέω congiuntivo terza singolare
πολεμεῖν = πολεμέω infinito presente
εὐηθέστατοι = aggettivo superlativo nominativo plutarale di εὐήθης
βαδίζῃ = βᾰδίζω congiuntivo terza singolare
εἴρω = ἐρεῖ = futuro indicativo seconda (coniug. media) e terza persona (coniug. attiva) singolare di λέγω
πεποίηκε= ποιέω = indicativo perfetto 3 persona singolare
τεκμαίρεσθα = infinito presente medio di τεκμαίρω