Frasi gymnasmata pagina 87 numero 22

Messaggioda S4lvo » 3 ago 2021, 13:28

Buonasera mi servirebbe urgentemente se è possibile la traduzione di queste frasi.

1.Ό ποιητής ταίς μονωδίαις μετά τόν του τυράννου θάνατον γηρύει τήν έλευθερίαν τν πολιτν . 2.ΗΉρα βούλεται τοίς Άργοναύταις τήν εύπορίαν παρέχειν έν τοίς Κόλχοις και σύν τή Αθην είς την οίκίαν τής Άφροδίτης βαίνει. 3. Τοίς συμπόταις ό μέν άοιδδς άδει τον νόστον τν Αχαιν μετά τον πόλεμον περί τής Τροίας, οί δέ συμπόται σιωπή άκούουσι καί την ωδήν θαυμάζονται. 4. Είς την έσπέραν οί δούλοι τούς λύχνους άπτουσι και τήν θοίνην παρασκευάζουσι ό γάρ δεσπότης μετά των φίλων έκ τής άγοράς είς τήν οίκίαν άνέρχεται . 5.Ό νεανίας διά τόν πόθον τής Ήρακλείας τής καλής έταίρας ού μόνον ούκ έσθίει, άλλά και ού καθεύδει καί ούτως άει άδει καλή έταίρα, άνέρχου τάχα. 6. Μετά τον νόστον ό Χαρίσιος τήν Παμφίλην την άλοχον έκ της οίκίας έκβάλλει ό δέ τήν άλοχον μοιχεύτριαν νομίζει άλλά άμαρτάνει: ή γάρ Παμφίλη καλή και άγαθή και πιστή έστι.
Allegati
esercizio gymnasmata.jpeg
S4lvo
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 3 ago 2021, 14:49

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 22:34:15 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.