Estrema integrità di Catone l’Uticense - pagina 293 numero 32 MATHESIS volume 2 (VERSIONE GRECO)

Messaggioda roby778 » 1 giu 2024, 8:20

Δηιοταρος ο Γαλατης μετεπεμψατο μεν τον Κατωνα, πρεσβυτερος ων ηδη και βουλομενος παραθεσθαι αυτω τους παιδας και τον οικον. Τω δε Κατωνι ελθοντι ο Δηιοταρος, προσφερων δωρα παντοδαπα και δεομενος παντα τροπον, ουτω παρωξυνεν ωστε αυτον... libro mathesis 2 pagina 293 numero 32

buongiorno, mi potete tradurre questa versione grazie
Allegati
IMG_4743.jpeg
roby778
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 1 giu 2024, 17:50

Il Gallo Deiotaro mandò a chiamare Catone, che era ormai anziano e volendo affidargli i figli e la casa. Quando Catone arrivò, Deiotaro, offrendogli doni di ogni tipo e supplicandolo in ogni modo, lo incitò così tanto che, arrivato al tramonto e avendo pernottato, partì dalla Galazia il giorno dopo solo verso la terza ora. Tuttavia, dopo aver percorso un giorno di strada, ...

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-07-27 02:35:10 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.