Il sacrificio di Codro versione INTELLEGE ET VERTE

Messaggioda Francescuzza » 16 feb 2010, 18:14

vi prego potete tradurmi questa versione perfavore?? ho ancora una miriade di pagine da studiare per domani e se mi metto a fare anche sta versione siamo a posto!! grazie in anticipo!! =)

è del libro "intellege et verte"

Il sacrificio di Codro

Dorienses Atheniensibus bellum moverunt, ob antiquas offensas. Consuluerunt igitur oracukum, quod exitum futuri belli cognoscere exoptabant. "Victores eritis - respondit oraculum - nisi occideritis (se non avrete ucciso) Codrum, Atheniensium regem". Quare Dorienses magna cura regis vitam servabant. Sed Codrus oraculi responsum et hostium consilium cognovit: clam vestem regiam exuit pannosam induit et in Doriensium castra intravit. Vigiliae regem non cognoscebant eumqe (e lo) sicut mendicum pepulerunt, sed Codrus restit et milites eum (lo) interfecerunt, Cum Dorienses regis corpus vident, sine proelio statim discedunt, nec amplius pugnant. Atque ita regis virtus salutem patriae paravit.

Francescuzza

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 16 feb 2010, 20:16

è del libro "intellege et verte"

Il sacrificio di Codro

Dorienses Atheniensibus bellum moverunt, ob antiquas offensas. Consuluerunt igitur oracuculum, quod exitum futuri belli cognoscere exoptabant. "Victores eritis - respondit oraculum - nisi occideritis (se non avrete ucciso) Codrum, Atheniensium regem". Quare Dorienses magna cura regis vitam servabant. Sed Codrus oraculi responsum et hostium consilium cognovit: clam vestem regiam exuit pannosam induit et in Doriensium castra intravit. Vigiliae regem non cognoscebant eumqe (e lo) sicut mendicum pepulerunt, sed Codrus restit et milites eum (lo) interfecerunt, Cum Dorienses regis corpus vident, sine proelio statim discedunt, nec amplius pugnant. Atque ita regis virtus salutem patriae paravit.[/quote]


I doriensi agitarono una guerra con gli ateniesi per antiche offese. Interrogarono quindi l'oracolo perchè desideravano conoscere l'esito della futura guerra "Sarete i vincitori" rispose l'oracolo "se non avrete ucciso Codro, re degli ateniesi". Per la qual ragione i doriesi tenevano in serbo con grande cura la vita del re. Ma codro seppe il responso dell'oracolo e la decisione dei nemici: di nascoste tolse la veste regale indossò panni umili ed entro nell'accampamento dei doriensi. Le sentinelle non conoscevano il re e così scacciarono il mendicante, ma codro restò ed i soldati lo uccisero. Quando i Doriensi videro il corpo del re, senza battaglia subito se ne androno e non combatterono ulteriormente. E così la virtù del re salvò il benessere della patria

bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-30 12:43:22 - flow version _RPTC_G1.3