Scontro fra Ateniesi e Spartani (da Senofonte)

Messaggioda korhshall » 2 mar 2010, 18:35

la versione che mi serve è un testo riadattato di Senofonte, è a pagina 80 di Greco Nuova Edizione 2 (Campanini Scaglietti). Inizia così "μετα δε ταυτα πολλαις ημεραις..." e finisce così "αλλο στρατοπεδον ουδεν πραξαντες". grazie anticipatamente!!

korhshall

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 2 mar 2010, 19:56

la versione tradotta te l'ho inviata con messaggio privato leggilo


Per leggere i messaggi privati devi andare sotto il topo in alto di skuolasprint dovresti infatti sotto aver scritto HAI 1 MESSAGGIO PRIVATO entra li e guarda il messaggio bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda korhshall » 3 mar 2010, 17:13

Grazie! :)

korhshall

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda ioioioiiii » 22 feb 2011, 15:17

potrei avere anche io questa versione tradotta? grazie in anticipo!

ioioioiiii

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 22 feb 2011, 15:32

È partito il nuovo sistema crediti

senza crediti non puoi ottenere la versione

hai crediti 0 quindi per ottenere 5 crediti e poter ricevere la versione compila la tua scheda personale

leggi la mia firma per riempirla (troverai le istruzioni)

per visualizzare i tuoi crediti disponibili invece guarda a destro di questo post sotto il tuo nick

riempi quindi la scheda torna nel tuo post e scrivi up (scrivendolo nella stessa pagina della richiesta) affinché mi si illumini il messaggio e possa risponderti.
---------------

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda cavedd » 18 mar 2011, 9:22

Ho bisogno di questa versione urgentemente grazie

cavedd

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 18 mar 2011, 9:44

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum

per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato"
bye


giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda snoop » 21 mar 2011, 17:15

Anche a me servirebbe questa versione, grazie.

snoop

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 21 mar 2011, 17:22

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum
Per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto
"HAI 1 MESSAGGIO PRIVATO".




_________________

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Niccolò13 » 1 apr 2011, 16:19

anche io avrei bisogno di questa versione...

Niccolò13

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 1 apr 2011, 16:40

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum

per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato"
bye


giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Niccolò13 » 1 apr 2011, 19:12

la versione che mi serve è un testo riadattato di Senofonte, è a pagina 80 di Greco Nuova Edizione 2 (Campanini Scaglietti). Inizia così "μετα δε ταυτα πολλαις ημεραις..." e finisce così "αλλο στρατοπεδον ουδεν πραξαντες". grazie anticipatamente!! grazieate
avviso [color=#400080][color=#400080][/color][/color]

Niccolò13

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 13:09:39 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.