la traduizone te l'ho inviata con mex privato leggilo

τότε ό Φορμίον δέ προς την παρούσαν όψιν ορών αυτούς άθυμούντας έβούλετο ύπόμνησιν ποιήσασθαι τού θαρσείν καΐ ξυγκαλέσας τους Αθηναίους έ λεξε τοιάδε Ορών υμάς ώ άνδρες στρατιώται πεφοβημένου πλήθος τών εναντίων ξυνεκάλεσα ουκ άξιον τά ατ δεινά έν όρρωδία έχειν ούτοι γαρ πρώτον μέν δια το προ νενικήσθαι και μηδέ αυτοί ο ίεσθαι όμοιοι ήμΐν είναι τ πλήθος τών νεών και ουκ άπο τού ίσου παρεσκευάσαντο έ πειτα ω μάλιστα πιστεύοντες προσέρχονται ως προσή κον σφίσιν άνδρείοις είναι ού δι άλλο τι θαρσούσιν η διά την εν τώ τζιζώ έμπειρίαν τά πλείω κατορθούντες και οΐονται σφίσι και έν τώ αυτικώ ποιήσειν το αυτό το δ έκ τού δικαίου ήμΐν μάλλον νύν περιεσται εΐπερ κα τούτοις έν έκείνω έπει εύψυχία γε ουδέν προφέρουσι τ δέ εκάτεροί τι εμπειρότεροι είναι θρασύτεροί έσμεν