Versione Greco - La Burla di un barbiere

Messaggioda MidNightDawn » 3 giu 2010, 12:28

Eccomi qui per chiedere un aiutino ^^""""

La versione è : "La burla di un barbiere" :D

Inizio:
Ουτος ο καταρατος κουρευς, ως αφικομην εις το εργαστηριον ξυρησομενος,...

Fine:
Νυν δε βουλομαι παχει ξυλω κατα της κεφαλης παταξαι τον αλιτηρον τουτον κουρεα.

MidNightDawn

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 3 giu 2010, 12:52

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda ariun » 25 mar 2011, 15:09

serve anche a me :sad: grazie mille in anticipo

ariun

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 25 mar 2011, 15:12

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda gulcio » 11 feb 2012, 10:34

Ragazzi potete inviarla per messaggio privato anche a me? è urgentissima! :) avviso

gulcio

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 11 feb 2012, 14:19




Questa versione si trova sul nostro sito clicca il link che ti ho messo sopra e dopo clicca ancora il link per visualizzare la traduzione.

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:05:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.