Ciao, mi mancano un paio di versioni al termine e perciò sto scoppiando. Quindi mi servirebbe un mano con la versione di GRECO '' Giasone e Medea'' presa dal libro Verso Itaca 1 .
Ecco il testo: Ἰάσων εἰς Κόρινθον ἔρχεται ἐπαγόμενος καì Μήδειαν, καì ἐκεῖ ἐγγυᾶται τὴν Κρέοντος Βασιλέως θυγατέρα Γλαύκην πρὸς γάμον. Μέλλουσα δὲ ἡ Μήδεια ὐπὸ Κρέοντος φυγαδεύσθαι ἐκ τῆς Κορίνθου, παραιτεῖται πρὸς μίαν ἡμέραν μένειν καì τυγχάνει. Μισθὸν δὲ θῆς χάριτος δῶρα διὰ τῶν παίδων πέμπει θῇ Γλαύκῃ χρυσοῦν στέφανον καì ἐσθῆτα μεμαγμένην φαρμάκοις, ὅπως ἐκείνη ἐνδύουσα διαφθείρηται πυρì λάβρῳ· καì ὁ Κρέων δὲ Βοηθῶν τῇ θυγατρì καταφλέγεται. Ἔπειτα δὲ Μήδεια τοὺς ἑκ Ἰάσονος παῖδας ἀποκτεῖνει καì ἐπì τοῦ ἅρματος τοῦ παρ ' Ἡλίου ἔποχος ἀποδιδράσκει εἰς Ἀθήνας κἀκεῖσε Αἰγεῖ τῷ Πανδίονος γαμεῖται.
Grazie mille!

88