LA RELIGIOSITa di AGESILAO Versione di Greco di Senofonte

Messaggioda brigister » 9 set 2010, 11:17

Avevo già scritto due giorni fa purtroppo non riuscivate a trovare la versione quindi mi avete chiesto di scriverla intera, eccola:

Αγησίλαος ιερά μέν τά εν τοις πολεμίοις εσέβετο, ηγούμενος τούς θεούς κάι εν τη πολεμία<--(alfa con iota sottoscritto) χρηναι (eta con circ.) και εν τη(dativo) φιλία(dat.) συμμάχους ποιεισθαι(secondo iota con circ). Ικέτας των(circonf) θεων(ω circonf) ουδέ εχθρούς εβιάζετο, νομίζων αλογώτατον ειναι(1° ιοτα circonf) τούς μέν εξ ιερων(ω circonf) κλέπτοντας ιεροσύλους καλειν (ιοτα circonf), τούς δέ βωμων (2ο ω circonf) ικέτας αποσπωντας(ω circonf) ευσεβεις(ιοτα circonf) ηγεισθαι(1° iota circonf) Εμίσει δ' ουκ [εί τις]=(se uno) κακως (ω circonf) πάσχων ημύνετο, αλλ' εί τις ευεργετούμενος αχαρίστος φαίνοιτο. Έχαιρε δέ τούς μέν αισχροκερδεις(ultima iota circonf) πένητας ορων(ω circonf), τούς δέ δικαίους πλουσιωτέρους εκείνων ποιων(ω circonf), βουλόμενος τήν δικαιοσύνην της(η circonf) αδικίας κερδαλεωτέραν φαίνεσθαι. Ήσκει δέ εξομιλειν(iota circonf) μέν παντοδαποις(iota circonf), χρησθαι(eta circonf) δέ τοις(iota circonf) αγαθοις(iota circonf).



(circonf)=circonflesso
grazieate in anticipo :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

brigister

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 9 set 2010, 11:47

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Sery1129 » 8 gen 2011, 15:41

Puoi inviarla anche a me pleaseeeee? :roll: telodicocolcuore

Sery1129

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 8 gen 2011, 17:43

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda seba22 » 6 ott 2011, 15:50

Aiuto!! urgentissima! vi prego!

seba22

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 6 ott 2011, 16:05





Questa versione si trova sul nostro sito clicca il link che ti ho messo sopra e dopo clicca ancora il link per visualizzare la traduzione.

Per vederla bisogna avere crediti


(i crediti sono gratuiti si ottengono collaborando con il nostro sito). Compila (se non lo hai già fatto) subito la tua scheda crediti (istruzioni in basso nella pagina) e avrai subito 5 crediti omaggio e quindi potrai vedere la versione. In seguito per avere altri crediti leggi sempre nella mia firma come ottenerli

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 6 ott 2011, 16:05





Questa versione si trova sul nostro sito clicca il link che ti ho messo sopra e dopo clicca ancora il link per visualizzare la traduzione.

Per vederla bisogna avere crediti


(i crediti sono gratuiti si ottengono collaborando con il nostro sito). Compila (se non lo hai già fatto) subito la tua scheda crediti (istruzioni in basso nella pagina) e avrai subito 5 crediti omaggio e quindi potrai vedere la versione. In seguito per avere altri crediti leggi sempre nella mia firma come ottenerli

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda seba22 » 6 ott 2011, 17:13

Non me la fa leggere :( per favore scrivetela :(((

seba22

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 6 ott 2011, 17:17

[quote="giada"]



Questa versione si trova sul nostro sito clicca il link che ti ho messo sopra e dopo clicca ancora il link per visualizzare la traduzione.

Per vederla bisogna avere crediti


(i crediti sono gratuiti si ottengono collaborando con il nostro sito). Compila (se non lo hai già fatto) subito la tua scheda crediti (istruzioni in basso nella pagina) e avrai subito 5 crediti omaggio e quindi potrai vedere la versione. In seguito per avere altri crediti leggi sempre nella mia firma come ottenerli


c'è scritto come ottenere i crediti

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:59:39 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.