"le inutili speculazioni sulle cause" di tucidide

Messaggioda joaquina187 » 30 dic 2010, 11:38

non so da che libro sia tratta, so che è la numero 99...
comincia così "ες δε την Αθηυαιων πολιν εξαπιναιως εσεπεσε, και το πρωτον εν τω Πειραιει ηψατο τον ανθροπων...."
finisce con "...ει δε τις και προκαμνε τι, ες τουτο παντα απεκριθη"

PLEASE! non sono capace di farla!! rabbia1

grazieate

joaquina187

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 ott 2012, 16:01

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando


giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda joaquina187 » 20 ott 2012, 12:53

[quote="giada"]la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando






Beh, un po' tardiva come risposta, non trovi?? XD

joaquina187

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 21 ott 2012, 10:37

e chi lo decide quando deve rispondere? Te? A parte questo stava sul sito e potevi prendertela da sola senza il mio intervento

perchè invece non impari a cercartele da sola senza chiedere versioni che già ci stanno?

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda joaquina187 » 28 nov 2012, 9:32

Io vi ho adorato per tutta la durata del mio liceo, mi avete salvato il cu*o in un sacco di occasioni e mi avete sempre risposto in tempo... Il mio era un commento scherzoso (tanto che alla fine c'è un "XD" e non un "andate a quel paese") dato che mi avete risposto dopo due anni e non avrei avuto alcun motivo per prendermela... Non intendevo offende l'operato di nessuno perchè vi ammiro (molto) per il lavoro che fate senza chiedere niente in cambio, solo che ho notato che molte volte (come anche in questo mio caso) ve la prendete per un nonnnulla...

joaquina187

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:46:58 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.