versione greco DUE ILLUSTRI VECCHIETTI ATENIESI luciano

Messaggioda caligola » 16 mar 2011, 15:16

ciao a tutti, mi servirebbe la versione di greco intitolata: Due illustri vecchietti ateniesi
Σοφοκλῆς ὁ τραγῳδοποιός ῥᾶγα σταφυλῆς καταπιὼν ἀπεπνίγη πέντε καί ἐνενήκοντα ζήσας ἔτη. Οὗτος ὑπο Ἰοφῶντος τοῦ υἱοῦ ἐπί τέλει τοῦ βίου παρανοίας κρινόμενος ἀνέγκω τοῖς δικασταῖς Οἰδίπουν τόυ ἐπί Κολωυῷ, ἐπιδεικνύμευος διά τοῦ δράματος ὅπως τόν νοῦυ ὑγιαίνει, ὡς τούς δικαστάς τόυ μέν ὑπερθαυμάσαι, καταψηφίσασθαι δέ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ μανίαν. Φιλήμων δέ ὁ κωμικός ἑπτά καί ἐνενήκοντα ἔτη βιούς, κατέκειτο μέν ἐπί κλίνης ἠρεμῶν, θεασάμευος δη ὂνον τά παρασκευασμένα αὐτῷ σῦκα κατεσθίοντα ὣρμησε μέυ εἰς γέλωτα, καλέσας δέ τόυ οἰκέτην καί σύν πολλῷ καί ἀθρόῳ γέλωτι εἰπὼν προσδοῦναι τῷ ὂνῳ ἀκράτου ῥοφεῖν, ἀποπνιγείς ὑπό τοῦ γέλωτος ἀπέθανεν.

grazie a tutti

caligola

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda *Yole* » 16 mar 2011, 15:18

mi dici l'autore?

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda caligola » 16 mar 2011, 15:23

Luciano

caligola

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda caligola » 16 mar 2011, 15:51

la versione è di luciano.

caligola

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 16 mar 2011, 15:52

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum

per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato"
bye


giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:36:12 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.